Gta Vice City - Mamaia Vice Mod 1.5

Gta vice city’nin en kapsamlı modlarından biri, “Mamaia Vice Mod“.
Gta, Gta Hileleri

Gta vice city’nin en kapsamlı modlarından biri, “Mamaia Vice Mod“.

Gta Vice City’nin güzel bir modu, “Matrix Mod“.
İndir
Read the rest of this entry »

Gta Vice City çok kısa bir süre sonra buradan indirilebilecek.(Ücretsiz versiyonu)
Read the rest of this entry »
THUGSTOOLS = Tüm silahlar (basit silahlar).
PROFESSIONALTOOLS = Tüm silahlar (profesyonel).
NUTTERTOOLS = Tüm silahlar (ağır silahlar).
ASPIRINE = Sağlık.
PRECIOUSPROTECTION = Çelik yelek.
YOUWONTTAKEMEALIVE = Çok polis.
LEAVEMEALONE = Az polis.
ICANTTAKEITANYMORE = İntihar.
FANNYMAGNET = Bayanları çeker.
Oyuncu Hileleri
CERTAINDEATH = Sigara içer.
DEEPFRIEDMARSBARS = Tommy şişmanlar(zayıfsa).
PROGRAMMER = Tommy zayıflar(şişmansa).
STILLLIKEDRESSINGUP = Tipinizi deÄŸiÅŸtirir.
CHEATSHAVEBEENCRACKED = Ricarda Diaz tipi ile oynarsınız.
LOOKLIKELANCE = Lance Vance tipi ile oynarsınız.
MYSONISALAWYER = Ken Rosenberg tipi ile oynarsınız.
LOOKLIKEHILARY = Hilary King tipi ile oynarsınız.
ROCKANDROLLMAN = Love Fist (Jezz) tipi ile oynarsınız.
WELOVEOURDICK = Love Fist (Dick) tipi ile oynarsınız.
ONEARMEDBANDIT = Phil Cassidy tipi ile oynarsınız.
IDONTHAVETHEMONEYSONNY = Sonny Forelli tipi ile oynarsınız.
FOXYLITTLETHING = Mercedes tipi ile oynarsınız.
Read the rest of this entry »
Gta Vice City TR 1.1 yenilikleri:
* Donma sorunu menüdeki “son yazılar” hariç sorun olmaktan çıktı (15 saat test edildi).
* Menüdeki çoğu yazılar düzenlendi.
* İstatistikler:
- Daha rahat şekilde yazıldı. (tüm harfler küçük)
- (MOTOR) hatası düzeltildi. (ön kaldırma ve 2 teker)
- (m) metre yada (mil) mil mesafesi olduÄŸu belirtildi.
* Bazı yardım dosyaları orijinal halde bırakıldı (donma ihtimaline karşı).
* Bazı telefon görüşmeleri düzeltildi.
* Bazı çeviri hataları düzeltildi.
* Araç Gereç dükkanındaki uzun bıçak (KASAP BIÇAĞI) Döner Bıçağı olarak değiştirildi.
Ekstra:
* Oyunun yazılarında maalesef ç,ğ,ı,İ,ö,ş,ü harflerini kullanılmadı. Ama çabuk alışabileceksiniz.
* HERŞEYİ BİREBİR ÇEVİRİLMEDİ, sadık kalmaya çalışılmış fakat bazı yerlerde eklemeler/çıkartmalar yapılmış yada bazı ingilizce küfürleri dilimizin argo kelimeleri ile değiştirilmiş
* Oyun Menüsündeki secenekler/goruntu ayarlari altında “altyazi”lar açık olsun.
* Senaryoyu görmeden, yazıları cümle cümle çevirildiği için değişik anlamlarda çevirilmiş olabilir.
Read the rest of this entry »